Istoria limbii engleze. Cum a apărut și cum s-a dezvoltat cea mai vorbită limbă străină la nivel mondial

Engleza vine de la anglo-saxoni. Cam acesta e primul lucru care ne vine în minte referitor la cea mai cunoscută și vorbită limbă de pe glob, însă întreaga poveste a devenirii sale e mult mai lungă, mai bogată și savuroasă. Ca să ajungem la please din zilele noastre, de exemplu, strămoșii englezilor au pornit de la Ic bidde eow. În rândurile de mai jos poți găsi un rezumat scurt-scurt al istoriei limbii engleze, ca să poți aprecia călătoria lungă parcursă de cuvinte și sintaxă, până la replicile pe care le asculți în filmele americane de astăzi.

Istoria timpurie a limbii engleze

Mult mai puțin stabilă decât limba română, despre care știm că a avut un început destul de clar și pe care și astăzi o pronunțăm cam la fel cum o și scriem, engleza a arătat o… deschidere foarte mare față de dialectele tuturor popoarelor care au ajuns pe meleagurile Marii Britanii de astăzi. Așa de mare, că nu mai poți recunoaște aproape nimic din ceea ce s-a înregistrat în scris acum o mie și ceva de ani, spre exemplu!

Din ce familie de limbi face parte engleza

Stră-strămoșii noștri ai tuturor, adică ai europenilor, au fost proto-indo-europenii care au străbătut câmpiile Europei acum în jur de 5000 de ani. Din dialectul vorbit de ei au evoluat ulterior în diverse variante ale limbilor latină, celtă, greacă și germană și altele. Limbile latine de astăzi sunt italiana, franceza, spaniola, portugheza, româna, cele germanice sunt olandeza, daneza, germana, norvegiana, suedeza și, nu în ultimul rând, engleza.

Începuturile limbii engleze. Invazia triburilor germanice

Britania, cam ce cunoaștem noi astăzi ca Marea Britanie, era locuită în vechime de către triburi celtice. Care vorbeau diferite dialecte ale limbii celte. Engleza efectiv nu exista. Ea se conturează, foarte subtil, începând cu secolul V, când pe meleagurile britanice sosesc (adică invadează) trei triburi germanice: iuții, saxonii și anglii. S-au luptat, au câștigat, i-au cam alungat pe celți spre Țara Galilor. De atunci apare și denumirea de Angl-land, (England de astăzi), adică ținutul anglilor, unde se vorbea Englisc.

Important de reținut este că, deși pe teritoriul Britaniei au locuit mai întâi celții, engleza nu este considerată a face parte din familia limbilor celtice. Sintaxa și vocabularul limbii engleze nu reflectă rădăcinile celtice. Cuvintele de origine celtă lipsesc aproape cu desăvârșire din vorbire astăzi, există oarece dezbateri doar dacă a rămas în engleză, moștenire pe această filieră, sistemul de timpuri cu aspect continuu (prezentul continuu, trecutul continuu, prezentul perfect continuu, etc).

Se estimează că 30% din lexicul limbii engleze e de origine germanică și seamănă foarte mult cu termenii din germana de astăzi. Dar e vorba de cei mai importanți 30% :). Adică termenii germani fac parte din cuvintele cel mai frecvent folosite în viața de zi cu zi. Vocabular de bază, nivel A1, elementar. Sunt cei pe care copiii îi învață, practic, primii atunci când încep să studieze limba engleza!

Influența vikingilor

În secolul IX, din Danemarca, Norvegia și alte țări nordice au sosit vikingii pe țărmul Britaniei. Foarte buni luptători, câștigători în tot ceea ce își propuneau să ocupe, aceștia și-au pus și ei amprenta destul de apăsat asupra limbii engleze. Iată niște cuvinte pe care le datorăm, se pare, vikingilor: egg, they, get, sky, steak, law, bread, fog, window, husband, slaughter, și lump.

Cele trei mari perioade din istoria limbii engleze

Istoria limbii engleze e împărțită de lingviști în trei mari perioade. Dialectul din niciuna dintre aceste perioade nu seamănă prea mult cu celelalte, engleza căpătând o formă asemănătoare cu ceea ce ascultăm noi astăzi doar începând cu ultima etapă.

Engleza Veche (450-1100)

Între secolele V și VII putem vorbi de engleza veche. Dar, surpriză! 85% din lexicul și structurile sale nu mai sunt folosite, după unele păreri (după altele, 70-75%). Deci limba engleză a evoluat pe scheletul a 15%-30% din ceea ce vorbeau locuitorii britanici în anii 5-600. 

În primul rând, engleza veche avea inflexiuni. Cam cum au limbile latine, terminații, silabe la sfârșitul cuvintelor care făceau diferența de gen, caz, persoană. Cu timpul, acestea au devenit neaccentuate, mute sau s-au pierdut cu desăvârșire. (Acesta e un noroc picat din cer pentru milioanele de cursanți care învață engleza în lumea largă. Deoarece o transformă într-o limbă mult mai simplu de utilizat și asimilat).

În al doilea rând, nu era o limbă unitară, ci o colecție de dialecte asemănătoare, înrudite (dar nu identice) vorbite într-o anumită arie geografică.

Foarte puțini oameni mai pot înțelege Engleza veche, deși există câteva piese literare și texte scrise în această limbă. Cea mai faimoasă este poemul Beowulf (care se studiază rescris în engleza modernă). Din acea perioadă au rămas cuvinte ca heart (inimă), pe vreme aceea având forma heorte, come (a veni) – atunci spus cuman sau old (bătrân), pe atunci eald. Poți găsi aici exemple de texte în Old English, împreună cu traducerea lor în engleza modernă.

 Engleza Mijlocie (1100-1500)

În 1066, William Cuceritorul i-a condus pe normanzi (locuitori din nordul Franței) spre victorie asupra englezilor. La acea vreme, franceza era considerată cewa mai importantă, mai cultă și mai nobilă limbă vorbită :). Timp de sute de ani după aceea, conducătorii englezi au vorbit franceza, la fel ca și toți cei educați sau de familie bună. Așa că și această limbă din familia noastră (a limbilor latine, adică) și-a pus amprenta destul de puternic asupra limbii engleze.

Cum? Ochii mari: se pare că 30% dintre cuvintele din lexicul englez ar fi de origine franceză. În special prin termeni legați de ceea ce ei considerau sofisticat sau rafinat. Cum ar fi damage, prison, pork, beef, omelette, jury, parliament, justice, marriage (și evident, multe altele – aparent vreo 80 000!). Cam asta descrie Middle English – engleza mijlocie- această înglobare masivă a cuvintelor din franceză. O altă schimbare majoră care a avut loc în această perioadă e fixarea ordinii cuvintelor: subiect, predicat, complement. Până atunci, fiind o limbă plină de inflexiuni și acorduri, acestea construiau sensul propoziției (deci trebuia să asculți cu atenție totul pentru descifrarea sensului). Practic, limba engleza a devenit mai ușor de vorbit, de înțeles și… mai prietenoasă cu străinii care o învață.

carte veche religioasa tiparita in limba engleza

Apariția englezei moderne a coincis cu apariția tiparnițelor și a primelor texte tipărite.

Engleza Modernă (după 1500)

La sfârșitul secolului al XV-lea se întâmplă ceva care forțează o standardizare a limbii engleze, prin alegerea unei variante consacrate (considerată mai bună, cea londoneză): apariția tiparnițelor și a materialelor tipărite. Odată ce cuvintele apar tipărite într-o anumită variantă, ele devin varianta oficială. Simulatn (secolele XV-XVII), apare și fenomenul numit The great Vowel Shift (Marea schimbare în pronunțarea vocalelor). Practic, în limba vorbită englezii încep să pronunțe diferit, în timp ce forma scrisă a cuvintelor rămâne la fel, fenomen care continuă și în zilele noastre. Azi, diferența dintre engleza scrisă și engleza vorbită e printre cele mai mari din toate limbile europene. 

Un exemplu de engleză modernă sunt piesele lui Shakespeare. Deși, desigur, dacă le citești în original nu îți vor părea deloc moderne. În fapt, engleza este vie și a evoluat mult din acele timpuri în care a fost numită modernă și până acum. Practic, ca și în orice altă limbă, anual intră și ies din dicționare, dar și din grațiile vorbitorilor, sute de cuvinte.

Alte influențe străine în limba engleză

Celți, germanici, vikingi, francezi – credeai că asta e tot? Nu. Limba engleză s-a îmbogățit și de la celelalte limbi romanice (direct din latină, dar și din italiană, portugheză, spaniolă). Chiar și din arabă, greacă și Hindi! Aici poți găsi exemple de cuvinte provenind din toate aceste limbi. Asta o face o adevărată limbă internațională.

echipa numeroasa internationala aflata in jurul unei mese intr-o sala de sedite lucreaza si vorbeste in limba engleza

Colectivele multiculturale, echipele cu componență internațională înfloresc în secolul nostru. Toți au ceva în comun: vorbesc foarte bine limba engleză.

Câți oameni vorbesc limba engleză la nivel mondial

1.5 miliarde. Miliarde, nu milioane – din Europa în Asia, America, Africa, Australia, peste tot găsești popoare care au și engleza ca a doua (sau prima) limbă oficială. Dar pe lângă acestea, în toată lumea se vorbește engleza ca limbă străină învățată în școală și astfel, oameni de pe tot cuprinsul Terrei se pot înțelege cu ușurință! În acest articol găsești performanțele diferitelor țări în cunoașterea limbii engleze – se pare că numărul 1 este Olanda, unde 72% dintre locuitori sunt fluenți în limba lui Shakespeare (actualizată). 

La noi, în România, am ajuns la un onorabil 58% – așa că te așteptăm la cursuri de inițiere sau perfecționare pentru a ajunge și noi în top!

Engleza se află mereu, an de an, oriunde, în capul listei limbilor străine căutate pe piața muncii pe plan mondial. Este și un must have pentru a putea călători în confort, a îți face prieteni din alte țări și a îți putea deschide orizonturile și mai mult prin lectură, materiale video, participarea la evenimente internaționale. Așa că sfatul experților e să investești în lecții de limba engleză atât pentru tine cât și pentru copiii tăi pentru a fi sigur că stăpâniți această limbă la un nivel foarte bun și aveți parte de (cel puțin) toate șansele pe care le au și ceilalți 1,5 miliarde de vorbitori!

Sursa foto: Unsplash